close
2月3日 PM8:25

大家好哇
今天也是演唱會的彩排。
現在大家正在吃便當!
我吃的是幕內便當【註1】。
老實說不怎麼好吃啊(笑)。

今天是節分【註2】呢。
我早上來工作之前,有認真地撒豆子喔。
鬼在~外
福在~內【註3】
大家也有好好的撒豆子了嗎?
我覺得這是很重要的文化喔。
真的!
我也來傳個簡訊給死黨叫他要好好撒豆子!

【註1】或是幕之內便當。見圖。
幕の内弁当(まくのうちべんとう)。
「幕之內」便當在江戶時代正是於觀劇中場休息時吃的便當,現在則泛指菜餚很多的便當。
參考網址:
http://myurl.com.tw/fa64
0350014.jpg


【註2】去年的2月3日也有提到喔!!
關於節分的相關資料,可以按延伸閱讀中的提供網址。
延伸閱讀:
http://0rz.tw/ad2oJ

【註3】鬼出去,福進來的意思。邊撒豆子邊喊這兩句話。

arrow
arrow
    全站熱搜

    s5516740 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()